In der OsnabrückHalle wurde Anfang Juni während einer Tagung der der deutschsprachigen SAP-Anwendergruppe (DSAG) erstmals Künstliche Intelligenz zur Echtzeit-Übersetzung eines Vortrags genutzt. So wurde eine englischsprachige Rede für die rund 900 TeilnehmerInnen des Kongresses live mit deutschen Untertiteln versehen – möglich machte dies das Zusammenspiel aus WhisperAI und Google Translate.
Individuelle Anpassungen erforderlich
Die Methode war vom Team der OsnabrückHalle erarbeitet und umgesetzt worden. „Viele Parameter müssen präzise eingestellt werden – etwa, wann ein Satz endet und wann ein Teil übersetzt oder korrigiert wird. Unterschiedliche Sprachgeschwindigkeiten der Vortragenden erfordern individuelle Anpassungen, die sich nicht dynamisch umsetzen lassen, was gelegentlich zu Fehlübersetzungen führen kann“, so Shawn Hellmann, Mitarbeiter für KI & Veranstaltungstechnik in der OsnabrückHalle.
Vorteile bei der Barrierefreiheit
Durch den Einsatz von KI verspricht man sich, künftig RednerInnen unabhängig von ihrer Sprache zu interessanten Themen einladen zu können. Weiterhin soll die Technik Vorteile in Bezug auf die Barrierefreiheit von Veranstaltungen mit sich bringen.